close
二宮:
『 「紅白歌合戦」の司会があいばさんに決まって、俺は単純に嬉しかった。
自分がやるわけじゃないから責任もないけど(笑)。
嵐全員でやらせてもらうよりもすごいことだと思ってる。 』
『 「紅白歌合戦」的主持人是相葉さん,我單純覺得很開心,
因為不是我來當所以也沒有責任(笑),
我覺得比起嵐全部人一起,相葉さん來主持是件很厲害的事』
--
司会(しかい): イベントの進行を司るひと。 主持人。(司る=つかさどる )
わけじゃない: わけではない=わけだ的否定形。並不是~。
やらせてもらう: 動詞+てもらう=替/幫/為~做某事,這邊可以解讀為"替紅白主持"。
文章標籤
全站熱搜
留言列表